Haus C1
Umbau einer Bestands-Garage zu einem Apartment mit Bürofläche
In einem Wohngebiet wird eine Wohneinheit eines Mehrfamilienhaus umgebaut. Hierzu wird die Garage zur attraktiven Wohnfläche mit Gartenzugang umgenutzt und mit der darüberliegenden Wohnung verknüpft. Es entsteht eine großzügige Maisonette-Wohnung über zwei Geschosse mit Wohn- und separat nutzbarem Bürobereich. Das Erdgeschoss ist als Wohn- und Essbereich offen gestaltet. Vorhandene Tragwerksstützen sowie gezielt gesetzte Einbauten wie die Kochinsel zonieren den Raum. Die darüber liegenden Schlafzimmer ordnen sich größtenteils dem bestehenden Layout unter, während für die Bürofläche bestehende Trennwände weichen mussten. Die dadurch gewonnen Rohmaterialien wurden für den Bau des Ziermauerwerks im Wohnzimmer (“Zick-Zack-Wand”) eingesetzt. Diese Wand dient als Akustikwand im Raum, um ein angenehmes Wohnklima zu schaffen. Die Bestandswände wurden ebenso vollumfänglich gedämmt, um die technischen Maßnahmen der Klimaregulierung zu minimieren.
_
Conversion of an existing garage into a flat with office space
In a residential area, a residential unit of an apartment block is being converted. The garage is being converted into an attractive living space with garden access and linked to the flat above. The result is a spacious two-storey maisonette flat with a living area and a separately usable office space. The ground floor is designed as an open-plan living and dining area. Existing structural supports and purposefully placed fixtures such as the cooking island zone and define the space. The bedrooms above are largely subordinate to the existing layout, while existing partition walls had to make way for the office space. The resulting raw materials were used to build the decorative brickwork in the living room (‘zig-zag wall’). This wall serves as an acoustic wall to create a pleasant living environment. The existing exterior walls were also fully insulated in order to minimise the technical measures required to regulate the climate.
- Zeitraum: 2023 - 2025
- Bauherrin: privat
- Nutzung: wohnen, Büro
- Umfang: alle Leistungsphasen
Der offene Wohn-/ Essbereich mit akustisch wirksamer Ziegelwand im Hintergrund. Existierende statische Elemente der ehemaligen Garage zonieren den Raum.
The open-plan living/dining area with an acoustically effective brick wall in the background. Existing static elements of the former garage zone the space.
Gartengeschoss mit Wohngeschoss: Bestand – schwarz, Neubau – rosa, Abriss – gelb
Garden level with residential floor: existing building – black, new intervention – pink, demolition – yellow
Gartengeschoss und Erdgeschoss werden durch eine neue selbsttragende Steintreppe verbunden. Die Treppe fungiert ebenso als Sitzstufe für eine gemütliche Wohnzimmerecke mit Blick in den Garten.
The garden level and ground floor are connected by a new self-supporting stone staircase. The staircase also serves as a seating area for a cosy living room corner with a view of the garden.
Im neu gewonnene Garten wird Vegetation gepflanzt, welche dem extremen Klima standhält. Oberflächen werden ebenso betrachtet. Angenehmen Schatten spendet die Textilpergola.
Vegetation that can withstand the extreme climate is planted in the newly reclaimed garden. Surfaces are also considered. The textile pergola provides pleasant shade.
Das bestehende Bad wird räumlich durch die Duschnische erweitert und neu strukturiert. Der ägyptische Marmor, welcher am Bauort ein lokales Material ist, definiert die Ausstattung des Sanitärraumes.
The existing bathroom is spatially extended by the shower recess and spatially restructured. The Egyptian marble, which is a local material at the construction site, defines the furnishings of the sanitary room.
Tiles 2
Tiles 1
Die Fußböden wurden aus einem traditionellen arabischen Motiv abgeleitet und dieses mit modernen Materialien übersetzt. Die Form/ das Ornament wird aus lokalem Stein in Fliessestrich eingelegt und bildet durch die homogene Farbwahl mit unterschiedlicher Haptik ein spannendes Wechselbild.
The floors were derived from a traditional Arabic motif and translated using modern materials. The shape/ornament is made of local stone inlaid in a flowing screed and creates an exciting alternating pattern thanks to the homogeneous choice of colours with different haptics.
Die Grenzen zwischen Schlafen/ Ankleiden/ Reinigen und Baden sind im Hauptschlafzimmer fließend. Der Kleiderschrank definiert als eingestelltes Element die Raumzonen.
The boundaries between sleeping/dressing/cleaning and bathing are fluid in the master bedroom. The wardrobe defines the room zones as a set element.












